北月

【歌词渣翻/赤黛】Always Win

前言:

之前好像没看过有人翻这首,又刚好很喜欢,所以就自己试着做做看了。不过本人日语水平非常非常菜,这首歌词翻译是以我个人的粗浅理解辅以字典、翻译器和youtube上有人做的英语字幕润饰而成,可能有疏漏,如果发现错误欢迎指出!


Always Win

赤司征十郎&黛千寻


 合:

 Always Winどんなに足掻いても

 Always Win 无论你多么努力的尝试

 無感情に奪い取るさ

 我们都会毫不留情地夺走

 このチ一ムは 揺るぎはしない

 这支队伍 不可动摇


 黛:

 誰かのためにだけなんて

 只是为了某人而行动?

 面白くもないだろう

 那样一点意思都没有

 しっかり見せつけてやる

 我会让你看到

 オレのスタイル

 这就是我的style


 赤司:

 見出したポテンシャルに

 对于我所发掘出的潜能来说

 相応しい舞台だろう

 这是最适合的舞台

 違いは歴然だね

 他们之间的差别显而易见

 覚悟はいいかい

 做好觉悟了吗?


 合(赤司主音黛合声):

 光と影を創り出そう

 让我们创造属于自己的光与影

 幻を超える幻になれ

 成为超越幻影的幻影


 黛:

 この役割がたのしめるうちは

 在还能享受这个角色的时候

 コ一トの上 潜んでいるさ

 我会潜伏在球场上


 合:

 Always Win 绝対の前で

 Always Win 在绝对的真理面前

 無表情に勝ち続ける

 我们会泰然自若地持续获胜

 この試合(ゲ一ム)を支配しよう

 让我们成为这场比赛(game)的支配者吧

 Pride and Pride

 Pride and Pride

 無意味な情熱で 可能性を叫ぶなら

 如果你以毫无意义的热情呐喊可能性

 思い知るがいいさ 全部摘み取ろう

 要让你知道 我们会把它全部夺走


 赤司:

 理解は求めていない

 我不求任何人的理解

 壊しても仕方ないさ

 东西要是毁坏了也没办法

 それでも挑むのなら

 不过如果你仍旧选择挑战

 己の意志だね

 那是你自己的意志


 黛:

 手に入れた戦し方

 这种战斗方式我已经获得

 気配無き存在感

 无法被发现的存在感

 眩しさの境界から

 让我站在那令人目眩的境界

 牙を剥こうか

 露出獠牙


 合(黛主音赤司合声):

 光と影が交錯する

 光与影开始交错

 幻の枠はひとつしかない

 幻影的位置只有一个


 赤司:

 あの影さえも光にできたら

 如果那个影子可以变成光

 その决意を称えてやろう

 我也会称赞他的决心


 合:

 Always Winどんなに足掻いても

 Always Win 无论你多么努力的尝试

 無感情に奪い取るさ

 我们都会毫不留情地夺走

 このチ一ムは 揺るぎはしない

 这支队伍 不可动摇


 Pride and Pride

 Pride and Pride

 勝ちたいと願う ありふれた思いさえも

 即使希望取胜是你再平凡不过的想法

 ここでは許されない

 我们也不允许

 全部塗り潰せ

 会将它全部抹去


 赤司:

 息をするくらいに

 就像呼吸一样

 これは自然な渇望だろう

 这是再自然不过的渴望


 黛:

 誰の目にも 疑しようがない必然だ

 这是谁都无法怀疑的必然


 合:

 Always Win 绝対の前で

 Always Win 在绝对的真理面前

 無表情に勝ち続ける

 我们会泰然自若地持续获胜

 この試合(ゲ一ム)を支配しよう

 让我们成为这场比赛(game)的支配者吧


 Pride and Pride

 Pride and Pride

 無意味な情熱で 可能性を叫ぶなら

 如果你以毫无意义的热情呐喊可能性

 思い知るがいいさ 全部摘み取ろう

 要让你知道 我们会把它全部夺走

评论(3)

热度(72)

  1. 共8人收藏了此文字
只展示最近三个月数据